- Today
- Total
Byeo
[Duolingo] 영어를 일본어로 학습 시의 문제 번역 본문
영어를 일본어로 학습할 때 나오는 문항들을 정리해봅니다.
1. 同じ意味のペアをタップしてください。
* onaji imino peawo tappushite kudasai.
* 오나지 이미노 페아오 타뿌시떼 쿠다사이.
* 같은 의미의 페아를 탭해주세요.
2. 正しい翻訳を選んでください。
* tadashii honyakuwo enrande kudasai.
* 타다시이 혼야쿠오 에란데 쿠다사이.
* 올바른 번역을 선택해주세요.
개인적으로 에란데라는 발음이 왜인지 마음에 들어요.
3. 会話を完成せてください。
* kaiwawo kanseisete kudasai.
* 카이와오 칸세이세테 쿠다사이.
* 대화를 완성해주세요.
* 会話를 몰라도 음독으로 때려 맞출 수 있는 단어입니다. 회사 (카이샤) 에서의 회(카이), 전화(덴와) 에서의 화(와)를 합치면 카이와가 되네요.
* 세테루(させる) 라는 단어는 ~하게 하다 라는 뜻으로 쓰인다고 합니다. 1단동사라서 루가 빠져 세테 쿠다사이가 되었네요.
4. 文を完成させてください。
* bunwo kansei sasete kudasai.
* 분오 칸세이 사세떼 쿠다사이.
* 문장을 완성해주세요.
* 위와 비슷하네요.
5. 聞こえたとおりにタップしてください。
* kikoeta toorini tappu shite kudasai.
* 키코에타 토오리 타뿌시떼 쿠다사이.
* 들렸던 대로 탭해주세요.
* 1단동사 聞(こ)える의 과거형(た형)이 붙어서 키코에타가 되고, "토오리니"가 그대로가 되는 듯 합니다.
6. 何にと言っていますか。
* naninito itteimasuka?
* 나니니토 이떼이마스까?
* 뭐라고 말하고있나요?
7. 次の語と一致するものはどれですか?
* tsugino goto itchisurumonowa doredesuka?
* 츠기노 고토 이치스루모노와 도레데스까?
* 다음 단어와 일치하는 것은 어떤건가요?
'일상 (Life) > 언어' 카테고리의 다른 글
공부하면서 정리하는 일본어 잡지식4 (0) | 2025.01.30 |
---|---|
일본어 중간점검! (4) | 2024.11.19 |
공부하면서 정리하는 일본어 잡지식3 (2) | 2024.11.02 |
공부하면서 정리하는 일본어 잡지식2 (2) | 2024.10.04 |
공부하면서 정리하는 일본어 잡지식 (2) | 2024.09.28 |